Matir Buker Majhe Bondi Je Jal (Captive Water Sojourns In Earth’s Bosom)

rabindranath-tagore-wood-art-kraftsouk-2-914x1024
Tagore 1861-1941)

 

Content: (A – U)

 

Rabindra-Sangeet (Tagore Song): Matir Buker Majhe Bondi Je Jal (Captive Water Sojourns In Eath’s Bosoms)

Composed: Ashwin, 1331 (Sept.-Oct. 1924)

Category: Bichitro (Miscellaneous)

 

Bengali Lyrics:

 

মাটির   বুকের মাঝে বন্দী যে জল মিলিয়ে থাকে

মাটি     পায় না, পায় না, মাটি পায় না তাকে ॥

কবে    কাটিয়ে বাঁধন পালিয়ে যখন যায় সে দূরে

                        আকাশপুরে গো,

               তখন   কাজল মেঘের সজল ছায়া শূন্যে আঁকে,

                        সুদূর     শূন্যে আঁকে—

মাটি     পায় না, পায় না, মাটি পায় না তাকে ॥

শেষে   বজ্র তারে বাজায় ব্যথা বহ্নিজ্বালায়,

          ঝঞ্ঝা তারে দিগ্বিদিকে কাঁদিয়ে চালায় ।

তখন   কাছের ধন যে দূরের থেকে কাছে আসে

                        বুকের পাশে গো,

তখন   চোখের জলে নামে সে যে চোখের জলের ডাকে,

                        আকুল    চোখের জলের ডাকে—

মাটি     পায় রে, পায় রে, মাটি পায় রে তাকে ॥      

 

The Song in English Script:

 

Matir buker majhe bondi je jal miliye thake

Mati pai na pai na mati pai na take

Kabe katiye bandhon paliye jakhon jai shey dure

Akashpure go

Takhon kalo megher shojol chhaya shunne aanke

Shudur shunne aanke

Mati pai na pai na mati pai na take

Sheshey bajro tare bajai byatha bonhijalai

Jhanja tare digbidike kandiye chalai

Takhon kachher dhan je durer theke kachhe ashe

Buker pashe go

Takhon chokher jale name shey je chokher jaler dake

Akul chokher jale dake –

Mati pai re pai re mati pai re take

 

The Song in English Translation:

 

Captive water sojourns in earth’s bosom, entirely hidden,

earth can’t get to him, have him, she craves in vain.

One day, he breaks the tie and afar flies

                        to the expanse of sky,

then portrays in his vacant heart kohl-smudged cloud’s tearful shade

                       in distant void he paints—

earth cannot touch him, feel him, she longs in vain.

At last he’s appalled by the blazing thunder,

and is driven by gales, hither and thither.

Then the dearest one from so remote comes nearer

                       to the core,

To the tearful call, as tears down he pours,

                  to the yearning soul—

having him earth is now fulfilled and content.

 

 

Translated by Sumana Roy

 

The Song is Here sung by Kanika Banerjee

Advertisements

2 comments on “Matir Buker Majhe Bondi Je Jal (Captive Water Sojourns In Earth’s Bosom)

Thank You :)

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s